1981年,在當時任職於行政院的余河青老師當保證人之下,進行政院新聞局服務十年,服務績效受到單位的肯定;1991年,應國立政治大學國際關係研究中心商調,至中心服務四年,有鑒於學術機構學位的重要性,毅然懇辭,進東吳大學日文系博士班攻讀博士學位,期間曾在母校文化、東吳兼課,復於1997年,淡江成立應日系,進系任教迄今。
後學最敬佩已故張創辦人曉峰先生興學的教育家風範以及質樸剛毅、克勤克儉的精神,在校期間,每每看到創辦人在大義館樓上,繞著巡視校園發展以及規劃藍圖,在此一偉大情操下,帶領著華岡走過最艱難的歲月,也令人感念最深。在這樣的環境薰陶下,培養出後學刻苦耐勞、堅強毅力、負責任的行事風格,具親和力,上進心,勇於接受挑戰,成熟種健,善於溝通協調及務實個性,為人處世,備受肯定與讚揚。興趣日本研究、日語教育、口筆譯教學與實務,從此以降透今,得幸擔任李前總統登輝先生就職三週年記者會同步口譯、宋楚瑜先生訪日隨行口譯、中日中國大陸問題研討會以及亞洲展望研討會中擔任口譯…等等,經歷上千場次大大小小的口譯經驗,傲人成就,不勝枚舉。將王昇將軍所著「我所認識的蔣經國先生」譯為日文。
淡江大學應用日語系副教授兼技術學院秘書
奉派駐日代表處
新聞局庶務科長
新聞局國際處科長